最後の授業(30)
LA DERNIÈRE CLASSE
Récit d'un petit alsacien
————————— 【30】————————————————
Tout de même il eut le courage de nous faire la classe
jusqu'au bout. Après l'écriture, nous eûmes la leçon
d'histoire; ensuite les petits chantèrent tous ensemble le
BA BE BI BO BU.
—————————— (訳)—————————————————
そんなことにもかかわらず、先生は、最後まで勇気を出して
私たちに授業をして下さいました.習字のあとは歴史の授業で
した;それがすむと、小さな生徒はみんなバベビボビュを合唱
したりしていました.
—————————— 《語彙》———————————————
tout de même:それでも、それにもかかわらず
il eut le courage de nous faire la classe:il はアメル先生のこと、 eut
はavoir の単純過去3単、現在形に置きかえてみると
il a le courage de nous faire la classe.
(彼は私たちに授業をする勇気をもつ)
↓
(彼は勇敢にも私たちに授業をする)
* なぜ、授業をするのに勇気が必要だったか、それは思い出が
多すぎて胸が詰まってしまいそうになっていたから、それを
頑張り通す勇気をもったということ.
écriture:(f) 習字、書き方、字の練習、ペンマンシップ
eûmes:(単純過去1複) <avoir
ensuite:その後で、次に、それから