第6教室:『ボヴァリー夫人』(只今学習中)/ 過去記事保存中『ココット嬢』『最後の授業』

『ボヴァリー夫人』を読んでフランス語の学習をしましょう.

語学学習日記(フランス語学習)『最後の授業』(最終回) ドーデ短編集より


最後の授業(最終回)
 
LA DERNIÈRE CLASSE
Récit d'un petit alsacien


..—————————【33】————————————————

 Alors  il  tourna  vers  le  tableau,  prit  un  morceau  de
craie,  et,  en  appuyant  de  toutes  ses  forces,  il  écrivit
aussi  gros  quil  put:
    ≪VIVE LA FRANCE !≫
  Puis  il  resta  là,  la  tête  appuyée  au  mur,   et,  sans 
parler,  avec  sa  main  il  nous  faisait  signe:
    ≪C'est  fini ...allez-vous-en.≫


—————————— (訳)—————————————————

 それから先生は黒板に向きを変えて、1本チョークをもって、
全身の力で押し付けながら、できる限り大きく、
   『フランス万歳』
と書きました.
 そして頭を壁に押し当てたままそこにとどまり、何も話
すことはなく、手で私たちにこういう合図をしたのでした:
  「これでおしまいです...お行きなさい.」


—————————— 《語彙》———————————————

alors:それで、そこで、それから     
craie:[クレ] (f) 白墨、チョーク
      écrire à la craie  チョークで書く     
   un morceau de craie:1本のチョーク
      un bâton de craie   :1本のチョーク   
en appuyant:(ジェロンディフ) 押し付けながら
de toutes ses forces:全身の力で