ココット嬢(36)
Mademoiselle Cocotte
——————————【36】——————————————
« Au bout de trois jours, elle rentrait dans son
écurie, harassée, efflanquée, écorchée, n' en pouvant
plus. »
...—————————— (訳)—————————————————
「3日目の終わるとき、雌犬は再び厩舎に、へとへと
に疲れ、痩せこけ、傷だらけで戻ってきましたがもう何
もできませんでした.
.——————————《語句》————————————————
au bout de:~の終わりに、~の後に、
†harassé(e):疲れてた、へとへとの
<† harasser (他) 疲れ果てさせる
efflanqué(e):(形) 痩せこけた、
écorché(e):(形) 傷だらけの、
< écorcher (他) すり傷をつける、こする
皮膚をすりむく、皮をはぐ